Acondiciones generales

Los siguientes términos y condiciones se aplican a todos los contratos celebrados por CUMAS365, Josephsplatz 4, 80789 Múnich (en lo sucesivo, el Proveedor, representado por Markus Holzheu, Josephsplatz 4, 80789 Múnich 08958805440 info@cumas365.com) con sus clientes.

1. Celebración del contrato y prestación de servicios

1.1. El proveedor ofrece la creación e implementación de servicios digitales, incluso en forma de SaaS (Software as a Service). Esto se hace a través de la plataforma securefiletransfer.cumas365.com y utilizando el software CUMAS365.
1.2. El contrato se celebra a través de la tienda en el sitio web del servicio Saas o por separado en consulta con el cliente por correo electrónico.
1.3. En cuanto a los servicios SaaS, éstos o el acceso a los mismos se prestan en la zona de disponibilidad del proveedor, es decir, desde la interfaz del centro de datos a Internet.
1.4. El objeto y el alcance de los respectivos servicios, la calidad, el uso previsto y las condiciones de uso pueden consultarse en la respectiva presentación de la oferta en la página de inicio.
1.5. Los servicios adicionales, como el desarrollo de soluciones a medida o las adaptaciones necesarias, requieren un contrato aparte.
1.6. El Proveedor está autorizado a actualizar sus productos de software en cualquier momento. Informará a sus clientes de las actualizaciones y de su contenido por medios electrónicos.

2. Ámbito y límites del uso de software

2.1. El cliente solo podrá utilizar los servicios contractuales para el fin acordado en el contrato. Durante la vigencia del contrato, el cliente podrá acceder a los servicios contractuales a través de Internet + navegador / app y utilizar las funciones del software de conformidad con el contrato - por ejemplo, de cara a sus clientes.
2.2. No se cede ningún otro derecho. No está permitido hacer accesible el software a terceros ni permitir que terceros lo hagan, a menos que esto forme parte expresa del contrato.
2.3. El cliente no puede reproducir, vender o transferir temporalmente, alquilar o prestar el software o partes del mismo.
2.4. En caso necesario, el proveedor adoptará medidas técnicas para impedir el uso no contractual. Al hacerlo, se asegurará de que el uso contractual no se vea perjudicado significativamente por ello.
2.5. El cliente deberá notificar inmediatamente al proveedor si se excede el ámbito de uso incumpliendo el contrato o si se transfiere el servicio a terceros sin autorización. Al hacerlo, el cliente indicará a quién se facilitó el acceso y facilitará toda la información necesaria para que el prestador pueda hacer valer sus derechos. En tales casos, el prestador estará autorizado a bloquear el acceso y retener sus servicios hasta nuevo aviso. El derecho de retención podrá mantenerse hasta que el Proveedor haya puesto fin al uso no contractual, proporcionado toda la información e indemnizado por daños y perjuicios. En caso de infracciones graves, el Proveedor está autorizado a bloquear el acceso del Cliente y rescindir el contrato sin previo aviso.

3. Disponibilidad

3.1. La normativa sobre disponibilidad figura en las ofertas y en la descripción del servicio del producto correspondiente.
3.2. En caso de que sólo se produzca una reducción insignificante de la idoneidad de los servicios para el uso contractual, el cliente no tendrá derecho a reclamación alguna por defectos. Queda excluida la responsabilidad objetiva del proveedor por defectos ya existentes en el momento de la celebración del contrato.

4. Procedimiento en caso de fallos

4.1. El proveedor recibirá los informes de fallos del cliente, los asignará a las categorías de fallos acordados y, sobre la base de esta asignación, llevará a cabo las medidas acordadas para analizar y subsanar los fallos.
4.2. Los plazos de respuesta sólo se aplicarán si han pasado a formar parte expresamente del contrato. Por lo demás, los avisos de fallos se aceptan generalmente durante el horario laboral normal por correo electrónico o por teléfono.
4.3. Salvo acuerdo en contrario, el Proveedor asignará los informes de fallos recibidos a una de las siguientes categorías tras la inspección inicial:
4.3.1. Fallo grave
La interrupción se debe a un fallo en los servicios contractuales que hace que el uso de los servicios contractuales, en particular el software, sea imposible o sólo posible con graves restricciones. El cliente no puede eludir razonablemente este problema y, por tanto, no puede completar tareas que no pueden posponerse.
4.3.2. Otros fallos
La interrupción se debe a un fallo en los servicios contractuales que restringe el uso de los servicios contractuales, en particular el software, por parte del cliente en una medida más que insignificante sin que se produzca una interrupción grave.
4.3.3. Otros mensajes
Los avisos de avería que no entran en las categorías 4.3.1 y 4.3.2 se clasifican como otros avisos. El proveedor solo gestiona otros avisos de conformidad con los acuerdos suscritos para ellos.
4.4. En caso de notificación de averías graves y otras perturbaciones, el prestador pondrá inmediatamente en marcha las medidas adecuadas en función de las circunstancias comunicadas por el cliente para localizar en primer lugar la causa del fallo.
4.5. Si, tras un análisis inicial, el fallo notificado no resulta ser un fallo en los servicios contractuales, en particular en el software proporcionado, el Proveedor informará de ello al Cliente inmediatamente.
4.6. El Proveedor pondrá inmediatamente a disposición del Cliente todas las medidas de que disponga para eludir o subsanar un fallo en los servicios contractuales, en particular en el software suministrado, tales como instrucciones de actuación o correcciones del software suministrado. El Comitente adoptará de inmediato dichas medidas para eludir o subsanar los fallos e informará de inmediato al Proveedor de los fallos restantes de nuevo si se repiten.

5. Responsabilidad por defectos del consumidor

5.1 Un defecto material es una desviación no meramente insignificante del producto en la descripción del mismo.
5.2. El proveedor tiene derecho al cumplimiento posterior; los costes del cumplimiento posterior correrán a cargo de el proveedor.
5.3. Si se excluye el cumplimiento posterior, el consumidor podrá ejercer los derechos previstos en § 437 BGB (Código Civil alemán).
5.4. El periodo de garantía es de dos años y comienza con el suministro de acceso a la zona de disponibilidad del proveedor.

6. Obligaciones del socio contractual

6.1. El cliente se compromete a facilitar al prestador toda la información necesaria para el asesoramiento o la personalización del software o los ajustes dentro de los plazos acordados contractualmente. Los retrasos correrán a cargo del cliente.
6.2. El cliente deberá respetar los requisitos del sistema especificados en la oferta y en la documentación del software.
6.3. El cliente debe proteger las autorizaciones de acceso y la información de inicio de sesión asignada a él o a los usuarios frente al acceso de terceros y no transmitirla a personas no autorizadas.
6.4. El cliente está obligado a indemnizar al proveedor por todas las reclamaciones de terceros basadas en un uso ilícito del objeto del contrato por parte del cliente o con su aprobación. Si el cliente reconoce o debe reconocer que tal infracción es inminente, informará inmediatamente al proveedor.
6.5. El Cliente deberá realizar una copia de seguridad de sus datos de forma independiente en cualquier momento y al menos una vez fuera de los objetos contractuales del Proveedor. El Proveedor puede ayudar al Cliente en esta tarea si así lo desea.

7. Duración y anulación del contrato

7.1. La duración de los contratos depende de la oferta y de la descripción del servicio.
7.2. Los servicios sólo se prestan durante el periodo contractual previamente acordado. Se excluye la cancelación ordinaria durante este periodo.
7.3. Los contratos sin fecha fija de finalización pueden rescindirse con un preaviso de 3 meses, como muy pronto al final de la duración mínima del contrato. En caso contrario, el contrato se prorrogará un año más.
7.4. El derecho a rescindir el contrato por causa justificada no se ve afectado.
7.5. Toda anulación deberá hacerse por escrito para que surta efecto.
7.6. El cliente deberá realizar copias de seguridad de sus datos bajo su propia responsabilidad con la suficiente antelación antes de la finalización del contrato. Una vez finalizado el contrato, el proveedor ya no podrá garantizar el acceso a los datos.

8. Uso no contractual

8.1. Por cada caso de uso no autorizado, el cliente debe abonar una indemnización por el importe de la remuneración que le habría correspondido por el uso contractual dentro del periodo contractual mínimo.
8.2. Esto sólo se aplicará si y en la medida en que el cliente sea responsable del uso contrario al contrato.
8.3. El cliente se reserva el derecho a demostrar que no es responsable del uso no autorizado o que no se ha producido ningún daño o un daño considerablemente menor. El Proveedor seguirá teniendo derecho a reclamar otros daños y perjuicios.

9. Facturación

Una vez celebrado el contrato sobre la base de las presentes Condiciones Generales de Contratación, el cliente tendrá una obligación de pago frente al Proveedor. Esta podrá cumplirse utilizando uno de los métodos de pago en línea del sitio web del proveedor o, si se ha acordado este método de pago, abonando la factura.

10. Responsabilidad

10.1. El proveedor es responsable si se cumplen los requisitos legales.
10.2. No obstante, la responsabilidad del proveedor y de sus auxiliares ejecutivos se limitará a los daños medios directos previsibles y típicos del contrato en caso de incumplimiento de obligaciones por negligencia leve. El proveedor y sus auxiliares ejecutivos no serán responsables de incumplimientos por negligencia leve de obligaciones no esenciales que no pongan en peligro la ejecución del contrato. Las anteriores limitaciones de responsabilidad no se aplicarán a las reclamaciones derivadas de la responsabilidad por el producto o la garantía. Además, las limitaciones de responsabilidad no se aplican en caso de lesiones físicas atribuibles o daños a la salud o pérdida de la vida.

11. Derecho de cancelación para los consumidores

Los consumidores tienen derecho de cancelación. La información sobre este derecho se facilita por separado en nuestro sitio web y en la carta de confirmación enviada al consumidor por correo electrónico enviada al consumidor por correo electrónico

12. Protección de datos

Los datos personales se procesan de acuerdo con nuestra política de privacidad (https://cumas365.com/datenschutzerklarung/).

13. Varios

13.1. En la medida en que no existan disposiciones legales obligatorias que establezcan lo contrario, se aplicará el derecho de la República Federal de Alemania y la exclusión de la Convención de las Naciones Unidas sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías a todas las relaciones jurídicas relacionadas con este contrato.
13.2. Los cambios o modificaciones de este contrato deben realizarse por escrito. Esto también se aplica a cualquier modificación de esta cláusula escrita.
13.3. Siempre que no existan disposiciones legales obligatorias en sentido contrario, el fuero competente para todos los litigios derivados del presente contrato es Dresde.
13.4. La Comisión Europea ofrece una plataforma para la resolución de litigios en línea (plataforma ODR). Esta plataforma se encuentra en http://ec.europa.eu/odr . El proveedor excluye expresamente la resolución alternativa de litigios de conformidad con la Directiva 2013/11/UE. No está dispuesto ni obligado a participar en procedimientos de resolución de litigios ante una junta arbitral de consumo.